19/21 rue des Fossés Saint-Jacques
75005 PARIS (place de l’Estrapade)
À 20 m du Panthéon... Tél. : 01 43 36 34 37
Du lundi au samedi, 11-13h 14h-19h
(horaires souvent dilatés...)
Métros : Luxembourg, Cardinal Lemoine, Place Monge – Bus , 21, 27, 82, 84, 89
  •  
La Librairie, c'est aussi

Les léopards de Kafka

Les léopards de Kafka, par Moacyr Scliar
Auteur : Moacyr Scliar
Traduction : PhilippePoncet
Collaboration : Postface d’Alain Gluckstein
Editeur : Folies d'encre
Nombre de pages : 144
Date de parution : 2018
Langue : Français
Prix : 13,00 €
ISBN : 9791094567019
Disponibilité : En stock En stock

Dans une bourgade juive perdue - comme souvent -, Benjamin (dont le père, tailleur, espère que son fils deviendra rabbin) découvre, grâce à son ami lossi, les oeuvres de Marx, d'Engels et de Trotsky. Ils fondent une cellule révolutionnaire... Un jour, lossi disparait. Lorsqu'il revient, il avoue, à Benjamin, avoir rencontré Trotsky et ce dernier lui a confié une mission. lossi malade, c'est Benjamin qui part "en mission", avec un peu d'argent, un billet de train, quelques consignes, des documents d'identité et une enveloppe.
Et dans l'enveloppe, est mentionné le nom de l'homme qu'il faut rencontrer, un écrivain, ce dernier doit lui donner un texte, un message codé... Benjamin, dit le Raton, qui n'a jamais quitté son village, entame ce voyage aux moult péripéties. Arrivé à Prague, il s'aperçoit, désespéré, qu'il a perdu l'enveloppe. Il part alors à la recherche d'un écrivain dont il ne connait même pas le nom...

Un roman-fable humoristique et quasi historique de Moacyr Scliar, le plus new-yorkais des écrivains juifs latino-américains.

D’origine juive russe, médecin de formation, il est l’un des écrivains les plus novateurs apparus au Brésil dans les années 70. Son attrait pour la fable, son goût de l’humour le rapprochent parfois du courant des écrivains juifs new yorkais. Mais le monde qu’il met en scène vient de la rencontre de son imaginaire et de la réalité brésilienne. « J’écris à cause d’une contradiction, à la fois conflit et source d’inspiration ; ma double condition de Brésilien et de juif... Raconter des histoires a été ma façon de me dissoudre dans le grand peuple de ce grand pays. » Il a publié plus d’une centaine de textes courts, contes inspirés par la Bible, l'imaginaire des bandes dessinées, ou tout simplement par des faits étranges surgis du quotidien de la vie, et une douzaine de romans d’envergure, notamment Sa Majesté des Indiens (1997).

Conditions générales de vente, frais d'envoi et délais - Crédits
Librairie Portugaise - 19/21 rue des Fossés Saint-Jacques, Place de l’Estrapade, 75005 Paris
Tous les livres en portugais et en français sur le Portugal, le Brésil, l'Angola, le Cap Vert, la Guinée-Bissau,
le Mozambique, São Tomé & Principe et l'Histoire des Découvertes - librairie.portugaise@wanadoo.fr