Consolation aux tribulations d'Israël 1553

Samuel Usque

  A PARAÎTRE

p.
© 200
Prix : €
isbn : 2-906462-

 

auteur

Publiée à Ferrare en 1553 sur les presses d'Abraham Usque, la Consolation aux Tribulations d'Israël est un exemple caractéristique de la littérature des «conversos» partagée entre deux univers et traditions culturelles : la tradition ibérique chrétienne et la tradition juive.
Son auteur, Samuel Usque, dont on sait à peine que ses parents proviennent «de l'exil de Castille», est très probablement né au Portugal après l'expulsion de 1496 et la conversion forcée de 1497 et y a vécu comme nouveau-chrétien jusqu'à l'introduction de l'Inquisition en 1536, date à laquelle, comme nombre d'autres conversos, il prit le chemin de l'exil.
C'est dans ce contexte qu'il écrivit, en portugais, la Consolation aux Tribulations d'Israël dans le but de faire revenir les «messieurs de l'Exil» au judaïsme. Mêlant plusieurs genres littéraires, le dialogue pastoral avec d'une part son cadre bucolique, et d'autre part la chronique, en particulier, des événements tragiques subis par les Juifs au Portugal, dont son auteur fut un témoin direct, cette œuvre est essentiellement un ouvrage de défense et illustration du judaïsme par son intention, sa thématique, son recours constant à la Bible, mais aussi, par sa langue aux accents lyriques proches de Camões, un chef d'oeuvre de la littérature portugaise.

Traduction de Liba Mucznik & Nicole Siganos
Préface & notes de Maurice Kriegel, postface de Liba Mucznik

imprimer cette fiche